despris

despris
Despris, Aspernatio, Contemptus, Contemptio.
Despris de Dieu et des parens, Impietas.
Mettre à quelqu'un au devant le despris {{o=de l'esprit}} de Dieu et des parens, et luy reprocher, Obiicere alicui impietatem.

Thresor de la langue françoyse. .

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • parole — I. Parole, Verbum, Dictio, Dictum, Oratio, Locutio, Allocutio, Sermo, Vox. La parole d un autre, Oratio aliena. Parole ou escriture diligemment composée, par laquelle on entend prouvoir à l asseurance de quelque chose, Cautio. Parole qui… …   Thresor de la langue françoyse

  • Dispraise — Dis*praise , n. [Cf. OF. despris. See {Dispraise}, v. t.] The act of dispraising; detraction; blame censure; reproach; disparagement. Dryden. [1913 Webster] In praise and in dispraise the same. Tennyson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • déprendre — (se) [ deprɑ̃dr ] v. pron. <conjug. : 58> • XIVe; au p. p. « dénué » v. 1160 ; de dé et prendre ♦ Littér. (Abstrait) Se dégager (de ce qui retient ou immobilise). ⇒ se dégager, 1. se détacher; déprise. Se déprendre d une personne, d une… …   Encyclopédie Universelle

  • déprendre — (dé pran dr ), je déprends, tu déprends, il déprend, nous déprenons, vous déprenez, ils déprennent ; je déprenais ; je dépris ; je déprendrai ; je déprendrais ; déprends, qu il déprenne ; déprenons, qu ils déprennent ; que je déprenne, que nous… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • dépris — dépris, ise 1. (dé pris, pri z ) part. passé de déprendre. Séparé de ce qui avait pris. Deux crampons dépris l un d avec l autre. Ces deux lutteurs dépris l un de l autre.    Fig. •   Comme on est [par la simplicité] intérieurement dépris de soi… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • queue — 1. (keue) s. f. 1°   Partie qui termine par derrière le corps de la plupart des animaux. •   C est dans cette île [Mindoro] que Struys dit avoir vu de ses propres yeux un homme qui avait une queue longue de plus d un pied, toute couverte d un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • blaphastre — Blaphastre, comm. gener. penacut. Est de la sorte de ces mots jaunastre, noirrastre, blanchastre, et semblables, qui importent despris, vitupere, et desdain de la chose dont est le propos, et signifie, de couleur defaite, tirant sur la laideur,… …   Thresor de la langue françoyse

  • galocher — Galocher, neutr. acut. Est se comporter à la façon et manieres des rustiques usans de galoches, Illaute, Inurbane, Se in rebus agendis gerere, Et est d energie metaphorique pour despris, comme, Il ne fait que galocher, Nihil non inciuiliter agit …   Thresor de la langue françoyse

  • mettre — Mettre, Ponere. Il vient de Mittere, par syncope et antiptose, Inde Mittere in possessionem. Mettre en possession. Mettre à bord, Naues ad terram applicare, Appellere nauem. Mets toy à dextre, Concede ad dexteram. Mettre à feu et à sang, Incendia …   Thresor de la langue françoyse

  • oultrage — Oultrage, C est oultrepasse de la raison et du debvoir, Exces soit de fait ou de parole, et vient de oultre, vltra, estant de semblable terminaison françoise, à dommage, passage, gaignage et autres tels, car de le tirer de ces deux mots Latins… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”